BEGIN:VCALENDAR VERSION:2.0 PRODID:-//惇蹋圖 (惇蹋圖) - ECPv6.11.2.1//NONSGML v1.0//EN CALSCALE:GREGORIAN METHOD:PUBLISH X-WR-CALNAME:惇蹋圖 (惇蹋圖) X-ORIGINAL-URL: X-WR-CALDESC:Events for 惇蹋圖 (惇蹋圖) REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H X-Robots-Tag:noindex X-PUBLISHED-TTL:PT1H BEGIN:VTIMEZONE TZID:America/New_York BEGIN:DAYLIGHT TZOFFSETFROM:-0500 TZOFFSETTO:-0400 TZNAME:EDT DTSTART:20250309T070000 END:DAYLIGHT BEGIN:STANDARD TZOFFSETFROM:-0400 TZOFFSETTO:-0500 TZNAME:EST DTSTART:20251102T060000 END:STANDARD BEGIN:DAYLIGHT TZOFFSETFROM:-0500 TZOFFSETTO:-0400 TZNAME:EDT DTSTART:20260308T070000 END:DAYLIGHT BEGIN:STANDARD TZOFFSETFROM:-0400 TZOFFSETTO:-0500 TZNAME:EST DTSTART:20261101T060000 END:STANDARD END:VTIMEZONE BEGIN:VTIMEZONE TZID:America/Denver BEGIN:DAYLIGHT TZOFFSETFROM:-0700 TZOFFSETTO:-0600 TZNAME:MDT DTSTART:20250309T090000 END:DAYLIGHT BEGIN:STANDARD TZOFFSETFROM:-0600 TZOFFSETTO:-0700 TZNAME:MST DTSTART:20251102T080000 END:STANDARD END:VTIMEZONE BEGIN:VEVENT DTSTART;TZID=America/New_York:20250626T120000 DTEND;TZID=America/New_York:20250626T130000 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20250513T231208Z LAST-MODIFIED:20250514T225811Z UID:51194-1750939200-1750942800@www.atanet.org SUMMARY:惇蹋圖 TEKTalks: Human-Inspired Term Extraction with Sketch Engine DESCRIPTION:Feeling LOCd out? 惇蹋圖 TEKTalks is here to help!\nThis webinar offers a practical introduction to Sketch Engine and explores how it can support freelance translators\, in-house linguists\, language services providers\, and students alikewhether youre looking to streamline your workflow\, sharpen your linguistic insights\, or expand your client base. \nSketch Engine is an online text analysis tool that works with large samples of language\, called text corpora\, to identify what is typical and frequent in a language and what is rare\, outdated\, going out of use\, or what new words or grammar are beginning to be used. In a nutshell\, Sketch Engine is a tool to learn how language works. \nIn current language industry scenarios\, Sketch Engine is an ideal method of identifying and extracting clean and reliable data from any source. \nManual extraction is time-consuming. With large quantities of text\, automatic term extraction is the only viable option. However\, the result can be noisy\, contain many non-terms\, and require human post-editing. \nThis webinar will present the principles behind an automatic method that reduces the noise considerably by imitating the more reliable manual term extraction process. \nWhat is 惇蹋圖 TEKTalks?\nLanguage technology\, or lang tech for short\, can feel like a confusing maze\, evolving daily. If youve ever felt LOCd out of all the excitementor just overwhelmedits time to grab your compass and assume your place as a tech-savvy linguist! \n惇蹋圖s Language Technology Division is pleased to present 惇蹋圖 TEKTalks\, a quarterly series of webinars. 惇蹋圖 TEKTalks provides a platform for leading language technology companies to say hello\, offer insights\, and answer questions relevant to the work of freelancers\, language services providers\, and in-house translation departments. \nThink of 惇蹋圖 TEKTalks as an open exchange of information where language technology companies and their representatives demonstrate how and why their services can improve your return on investment. \nThis webinar series is organized in collaboration with 惇蹋圖s Language Technology Division. \nBy the end of this webinar\, you will be able to:\n\nConduct corpus queries to explore how words are used across a range of contexts\, examining frequency\, distribution\, and variation.\nAnalyze collocations using Sketch Engine to uncover patterns of co-occurrence that reveal how language works in real\, everyday use.\nCreate word sketches that capture a words grammatical behavior and typical collocates\, offering a concise view of its usage profile.\nExtract keywords statistically to pinpoint salient terms in a text or corpus\, which is useful for domain analysis\, terminology work\, or content comparison.\nSupport language teaching with authentic\, corpus-based examples that enhance textbook materials and make instruction more contextually rich.\n\nAbout the Presenter\nOndej Matu禳ka is a linguist and head of sales at Sketch Engine\, a corpus system developed by Lexical Computing. His role includes promoting the use of corpora among linguists and language professionals and running training events and workshops. Ondej also contributes to developing the user interface and improving the user experience of Sketch Engine\, the OneClick Terms term extractor and the Lexonomy dictionary writing system. URL:/event/ata-tektalks-human-inspired-term-extraction-with-sketch-engine/ CATEGORIES:Free for Members,Tools and Technology,Translation ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2022/03/TEKTalk-Is-Wordfast-the-Right-Tool-for-You-e1747066576290.jpg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;TZID=America/New_York:20250701T120000 DTEND;TZID=America/New_York:20250701T130000 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20250424T193203Z LAST-MODIFIED:20250425T183446Z UID:50715-1751371200-1751374800@www.atanet.org SUMMARY:How AI Search Is Reshaping User Behavior and SEO: Key Insights for Translators DESCRIPTION:Discover how AI-powered search engines are changing user behavior and SEO strategies\, and what it means for translators and agencies navigating this evolving digital landscape.\nThe growing popularity of AI-powered search engines like SearchGPT\, Perplexity\, and Microsoft Copilot is fundamentally changing user behavior. At the same time\, more and more website owners are reporting a decline in traffic from Google. The increasing use of these new search technologies is accelerating this trend. \nGoogle has also responded to these shifts in search behavior with features like AI Overviews and AI Mode. Meanwhile\, website owners who rely on search engine optimization (SEO) as a key marketing channel\, as well as SEO experts\, are in turmoil: should they adapt their SEO strategy\, and if so\, how? Terms like generative engine optimization (GEO) and large language model optimization (LLMO) are being used excessively in this context\, but what do they really mean? \nThis webinar will provide participants with an overview of the latest insights into changing search behavior and what they mean for SEO strategies. Additionally\, new tools for analyzing AI-driven search queries will be introduced. The webinar is aimed at translators and agencies offering SEO-optimized translations or looking to refine their own SEO strategy. \nBy attending this webinar\, you will:\n\nUnderstand how user behavior is evolving with AI-powered search.\nExplore current debates on adapting SEO strategies.\nCompare AI-driven SEO with traditional optimization approaches.\nUse tools to analyze mentions and visibility in AI search engines.\n\nAbout the Presenter\nMagali Karee is a freelance translator with over 15 years of experience in search engine optimization (SEO)\, marketing\, and translation. She specializes in SEO-optimized translations and transcreation from English and French into German. Previously an editor and deputy editorial director at a major German platform\, she brings deep content and search expertise. She has a masters in linguistics and is a certified SEO manager. As co-founder of Saramatik\, she supports creative German advertising and helps businesses adapt content strategies for AI-driven search visibility. URL:/event/how-ai-search-is-reshaping-user-behavior-and-seo-key-insights-for-translators/ CATEGORIES:Business Strategies,Grow Your Career,Specialization,Translation ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2025/04/How-AI-Search-Is-Reshaping-User-Behavior-and-SEO-Key-Insights-for-Translators-scaled-e1745522509291.jpeg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;TZID=America/New_York:20250712T120000 DTEND;TZID=America/New_York:20250712T124500 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20250428T175854Z LAST-MODIFIED:20250428T190834Z UID:50767-1752321600-1752324300@www.atanet.org SUMMARY:Digital Marketing for Translators\, Part 3: SEO Essentials To Get Found Online DESCRIPTION:Learn how you can organically position your freelance business online.\nWould you like clients to find you online when they search for translation\, localization\, and interpreting services in your language pairs and specialties? Search Engine Optimization (SEO) can help you achieve that and no\, its not a kind of magic. Its a combination of digital strategy\, SEO know-how\, and the right tools. Join us for this digital marketing webinar to discover how SEO can help boost your online visibility and improve your websites search engine ranking. \nBy attending this webinar\, you will:\n\nUnderstand key SEO terminology every beginner should know.\nExplore keyword research techniques tailored to your niche.\nDiscover popular SEO tools and their essential features.\nApply effective on-page and off-page SEO strategies to boost your online presence.\n\nAbout the Presenter\nDelfina Morganti Hernandez has degrees in English-Spanish translation and interpreting\, digital marketing\, advertising\, and literature. She helps B2B brands and fellow translator entrepreneurs boost their conversion potential through custom SEO marketing localization\, copywriting\, and marketing consultancy services. She has lectured internationally on literary translation and transcreation\, self-published two eBooks on translation and poetry writing\, and is currently exploring teaching Spanish as a second language to university students in France. For over a decade\, she has used her social media channels and passion for empowering others through knowledge-sharing to provide content on marketing and branding tools\, convinced that marketing can help translators coexist with one another and with AI-based localization solutions. In 2020\, she created Founded in Transcreation\, the first podcast dedicated to transcreation as a service. In addition to 惇蹋圖\, she is a member of the Association of Translators of the Province of Santa Fe\, 2nd District (CTPSF\, Argentina). URL:/event/digital-marketing-for-translators-part-3-seo-essentials-to-get-found-online/ CATEGORIES:Business Strategies,Free for Members ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2025/02/Digital-Marketing-for-Translators-scaled-e1739468472683.jpeg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;TZID=America/New_York:20250719T090000 DTEND;TZID=America/New_York:20250719T170000 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20250331T143944Z LAST-MODIFIED:20250519T144528Z UID:50265-1752915600-1752944400@www.atanet.org SUMMARY:Pennsylvania Dutch Day (Hosted by the GLD and DVTA) DESCRIPTION:惇蹋圖s German Language Division (GLD) and the Delaware Valley Translators Association (DVTA) will be hosting a day dedicated to Pennsylvania Dutch at Southern Market in Lancaster\, Pennsylvania\, on July 19\, from 9:00am to 5:00pm. Optional social gatherings will be offered on July 18 as well. \nOur featured speaker will be Professor Mark Louden of the University of Wisconsin-Madison\, the author of Pennsylvania Dutch: The Story of an American Language. The program will present the history and present-day status of this German-language variant\, highlight gaps in interpreting services for the Plain community\, and offer attendees the opportunity to learn some Pennsylvania Dutch themselves. URL:/event/pennsylvania-dutch-day-hosted-by-the-gld-and-dvta/ LOCATION:Lancaster\, Pennsylvania\, Lancaster\, PA\, United States CATEGORIES:Interpreting,Networking,Specialization ATTACH;FMTTYPE=image/png:/wp-content/uploads/2025/01/logo-gld-german-language-division-e1747064493374.png ORGANIZER;CN="German Language Division":MAILTO:leubetranslation@aol.com END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;TZID=America/New_York:20250724T120000 DTEND;TZID=America/New_York:20250724T130000 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20250513T225012Z LAST-MODIFIED:20250514T225917Z UID:51191-1753358400-1753362000@www.atanet.org SUMMARY:Preparing Effectively for 惇蹋圖s Russian-to-English Certification Exam DESCRIPTION:Get a clear roadmap to 惇蹋圖 certification success in this practical webinar focused on the Russian>English exam\, featuring real test examples\, grading criteria\, and expert strategies to help you pass on the first try.\nInterested in 惇蹋圖 certification but dont know where to start? This webinar will help you prepare for the exam\, using examples from actual Russian>English 惇蹋圖 exams and practice tests. We will cover the format of the exam\, including what online resources are allowed\, so you know what to expect on the day of the exam. We will take advantage of the resources made available by the Certification Program to delve into the skills and knowledge the exam is testing\, with an in-depth look at the rubric and error categories used by graders to assess each candidates translation. We will examine examples of errors made on past exams to highlight common difficulties candidates face on the exam and discuss effective ways of preparing to overcome these challenges and increase your chances of passing on the first try. By the end\, you will have an understanding of what 惇蹋圖 graders are looking for. \nThis webinar will be most useful to candidates looking to take the Russian>English and English>Russian exams\, but can also provide valuable insight to any potential exam candidate with a working knowledge of Russian. \nBy attending this webinar\, you will:\n\nUnderstand the format of 惇蹋圖s certification exam and which online resources are permitted.\nExplore how the exam is graded and why grading criteria matter.\nIdentify common errors candidates make and how to avoid them.\nPractice effectively to assess your readiness and strengthen areas of weakness.\nApply targeted strategies to improve performance and increase your chances of passing on the first try.\n\nAbout the Presenter\nEugenia Tietz-Sokolskaya\, CT\, is an 惇蹋圖-certified Russian>English translator and a grader for 惇蹋圖s Certification Program. In 2016\, she helped start the Slavic Languages Divisions online 惇蹋圖 exam practice group\, which ran for six years and produced numerous successful exam candidates. She has run several workshops on 惇蹋圖s certification exam for her local 惇蹋圖 chapter\, the Delaware Valley Translators Association. Eugenia has an MA in translation from Kent State University and works as a freelance translator\, primarily in immigration\, academics\, and journalism. URL:/event/preparing-effectively-for-atas-russian-to-english-certification-exam/ CATEGORIES:Certification Exam,Grow Your Career,Specialization,Translation ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2025/05/Preparing-Effectively-for-惇蹋圖s-Russian-to-English-Certification-Exam-scaled-e1747176046934.jpeg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20250731 DTEND;VALUE=DATE:20250801 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20210323T151435Z LAST-MODIFIED:20241218T155106Z UID:27347-1753920000-1754006399@www.atanet.org SUMMARY:Student Translation Award: Submission Deadline DESCRIPTION:惇蹋圖 awards a grant-in-aid to a student for a literary or sci-tech translation or translation-related project. The project\, which may be derived from any facet of translation studies\, should result in a project with post-grant applicability\, such as a publication\, a conference presentation\, or teaching materials. Computerized materials are ineligible\, as are dissertations and theses. Translations must be from a foreign language INTO ENGLISH. Previously untranslated works are preferred. URL:/event/student-translation-award-submission-deadline/2025-07-31/ CATEGORIES:Newcomers,Translation ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20250731 DTEND;VALUE=DATE:20250801 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20220126T163221Z LAST-MODIFIED:20220126T163221Z UID:27348-1753920000-1754006399@www.atanet.org SUMMARY:School Outreach Contest Deadline DESCRIPTION:Share your passion with the next generation and you could win a free registration to the 惇蹋圖 Annual Conference.\n惇蹋圖s School Outreach Program encourages professional translators and interpreters to visit classroomsin person or virtually\, anywhere in the world\, to any age groupand share their passion for language with students. We make it easy by offering presentation materials\, tips\, photos\, and stories! \nSubmit your story and photo by July 31! URL:/event/school-outreach-contest-deadline-2/2025-07-31/ CATEGORIES:惇蹋圖 Membership,Educators and Trainers,Free for Members ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2021/11/school-outreach-2021-e1643070714545.jpeg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20250809 DTEND;VALUE=DATE:20250811 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20250228T152858Z LAST-MODIFIED:20250604T144859Z UID:49487-1754697600-1754870399@www.atanet.org SUMMARY:Board of Directors Meeting DESCRIPTION:The 惇蹋圖 Board of Directors meets four times a year to establish policy\, develop goals and objectives\, and oversee 惇蹋圖s finances.Get to know 惇蹋圖s Board of Directors. \nWant to attend this meeting?\nThis Board of Directors Meeting will be held virtually. All 惇蹋圖 members are invited to attend. Email your name and membership number to boardmeeting@atanet.org with the subject line Request to Attend the 惇蹋圖 Board Meeting. \nLearn how a Board meeting works\nListen to The 惇蹋圖 Podcast:Inside the 惇蹋圖 Board Room for a look at what happens. URL:/event/board-of-directors-meeting-15/ CATEGORIES:惇蹋圖 Membership ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2025/02/board-meeting-may-2025-scaled-e1747264251644.jpg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;TZID=America/Denver:20250809T130000 DTEND;TZID=America/Denver:20250809T160000 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20240814T053655Z LAST-MODIFIED:20250508T205237Z UID:42958-1754744400-1754755200@www.atanet.org SUMMARY:Certification Exam: In-Person DESCRIPTION:惇蹋圖 Membership Required\nYou must be an 惇蹋圖 member to register for the 惇蹋圖 Certification exam. 惇蹋圖 membership is not refundable. \nJoin 惇蹋圖 \nNote: Exams sell out quickly and there is no guarantee space will be available by the time your membership is processed. \n \nRegistration Deadline:\nThe deadline to register for this exam is July 9\, 2025. \n \nRegistration Fee: $525\nRegister Now! \n \nSoftware & Hardware Requirements:\nThere are specific software and hardware requirements for the in-person and online exams. Before you register\, make sure you have everything you need and you know what to expect. See all requirements and restrictions. URL:/event/certification-exam-in-person-22/ LOCATION:Albuquerque\, NM\, Alburquerque\, NM\, United States CATEGORIES:Certification Exam ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2024/08/certification-exam-in-person-scaled-e1746631029730.jpeg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;TZID=America/New_York:20250821T120000 DTEND;TZID=America/New_York:20250821T140000 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20250513T222114Z LAST-MODIFIED:20250514T225955Z UID:51188-1755777600-1755784800@www.atanet.org SUMMARY:From Securitization to Tokenization: What FinTech Translators Need to Know DESCRIPTION:Gain the knowledge you need to confidently translate and interpret the language of tokenization\, a fast-growing area reshaping financial markets and redefining key concepts in structured finance.\nAs financial systems embrace blockchain technology\, translators and interpreters are increasingly expected to navigate the evolving language of fintech. This webinar is designed to give you a practical understanding of tokenizationhow it differs from traditional securitization and what that means for the documents\, terminology\, and concepts you encounter in financial and technical translation. \nOver the course of two hours\, well break down the fundamentals of both securitization and tokenization\, showing how blockchain and smart contracts are changing the structure\, regulation\, and communication of financial products. Youll learn what terms are used\, how to approach source materials\, and what emerging trends are shaping client expectations. \nWith real-world examples and a focus on accuracy and clarity\, well explore the growing role of blockchain in finance\, focusing on practical aspects relevant to translators\, such as new terminology\, document types\, and industry trends. \nBy the end of this webinar\, youll walk away with a stronger grasp of key fintech concepts and greater confidence in handling specialized content in your professional practice. \nBy attending this webinar\, you will:\n\nUnderstand the core principles of securitization and tokenization to confidently translate complex financial texts related to structured finance and digital assets.\nLearn how blockchain and fintech are transforming financial language to ensure accurate\, current translations in a fast-evolving industry.\nGain insights into emerging trends in digital finance to position yourself as a specialized translator in high-demand areas such as DeFi and tokenized assets.\n\nAbout the Presenter\nSilvana Debonis is an English>Spanish financial and legal translator with over 25 years of experience working with major corporations and international organizations. She teaches in the Translation Program at Universidad Cat籀lica Argentina\, and has been an online instructor in commercial and financial translation at New York University and the Association of Sworn Translators of Buenos Aires for 17 years. She has authored a finance and tax glossary\, co-authored a commercial law dictionary (Thomson Reuters)\, and provided specialized English training for legal and accounting professionals. A frequent speaker at 惇蹋圖 Annual Conferences\, she presents on financial and legal translation and terminology. URL:/event/from-securitization-to-tokenization-what-fintech-translators-need-to-know/ CATEGORIES:Grow Your Career,Specialization,Translation ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2025/05/From-Securitization-to-Tokenization-What-FinTech-Translators-Need-to-Know-scaled-e1747174261186.jpeg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;TZID=America/New_York:20250826T200000 DTEND;TZID=America/New_York:20250826T210000 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20250318T191138Z LAST-MODIFIED:20250318T200646Z UID:49998-1756238400-1756242000@www.atanet.org SUMMARY:Virtual Brainstorm Networking DESCRIPTION:Find solutions and make connections during this networking event for translators and interpreters.\nJoin your colleagues for this fun\, fast-paced hour of solving common business challenges in small teams. Attend this virtual networking event to meet new people\, learn new skills\, and expand your support network\, while sharing your own experiences. Dont miss it! \nRegistration is free and open to 惇蹋圖 members only. Due to the interactive nature of this event\, it will not be recorded. \nThis event is hosted by 惇蹋圖s Business Practices Education Committee. URL:/event/virtual-brainstorm-networking-10/ CATEGORIES:Business Strategies,Free for Members,Grow Your Career ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2025/01/Virtual-Brainstorm-Networking-scaled-e1742325493522.jpeg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;TZID=America/New_York:20250903T173000 DTEND;TZID=America/New_York:20250903T183000 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20250307T171724Z LAST-MODIFIED:20250610T143804Z UID:49700-1756920600-1756924200@www.atanet.org SUMMARY:惇蹋圖 Member Benefits Meet-Up DESCRIPTION:Learn all about the benefits of 惇蹋圖 membership!\nWhether you are considering joining 惇蹋圖 as a new member or are a longtime member needing a refresher on all the benefits 惇蹋圖 has to offer\, this free event is for you. \n惇蹋圖 is continuously working to add more benefits for our members. There are so many benefits that even longtime members might not be aware of everything 惇蹋圖 has to offer. Find out what youve been missing! \nDuring this FREE\, fun\, and interactive event\, learn how to access your 惇蹋圖 member benefits and services\, or just catch up on whats new and get live answers to your questions from 惇蹋圖s Membership Committee. \nUnable to attend?\nAdditional meet-ups will be scheduled throughout the year. This event will not be recorded. Contact membership@atanet.org if you have any questions. URL:/event/ata-member-benefits-meet-up-9/ CATEGORIES:惇蹋圖 Membership,Free for Members,Networking,Newcomers ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2019/11/ata_banner_home-membership-e1673974905885.jpg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20250904 DTEND;VALUE=DATE:20250907 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20241118T235853Z LAST-MODIFIED:20241118T235853Z UID:47119-1756944000-1757203199@www.atanet.org SUMMARY:XXIII FIT Congress DESCRIPTION:As a service to members\, 惇蹋圖 provides information about non-惇蹋圖 events that serve the translation and interpreting community. Inclusion in 惇蹋圖s event calendar does not imply affiliation with or endorsement by 惇蹋圖. URL:/event/xxiii-fit-congress/ END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;TZID=America/New_York:20250904T120000 DTEND;TZID=America/New_York:20250904T124500 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20250425T015107Z LAST-MODIFIED:20250425T183804Z UID:50730-1756987200-1756989900@www.atanet.org SUMMARY:Planning a Book Translation DESCRIPTION:Are you a literary translator\, or are you hoping to break into literary translation? Learn how to look out for yourself and impress your client.\nFor freelancers taking on book-length translations\, good planning is critical. By setting up a detailed timeline and clear expectations from the start\, you can look out for future you and deliver your best work. This webinar will cover the data you should be considering as you build your schedule\, how to make the work fit alongside your existing obligations\, questions you should ask the client\, and potential pitfalls to watch for. \nIn this webinar\, you will begin learning how to:\n\nMake a plan that is realistic and achievable by using your data and setting clear intentions.\nAsk the right questions before and during the project to avoid problems.\nStick to your carefully crafted plans. (This is no small feat when timelines are long!)\n\nAbout the Presenter\nLaurie Bennett is a Canadian certified French-to-English freelance translator with a background in agricultural engineering. Nine of her book translations (nonfiction work about regenerative farming\, rock climbing\, and true crime) have been published to date. Four more are on the way\, to be released in 2025 and 2026 by repeat clients with whom she has built lasting relationships. A member of 惇蹋圖s Business Practices Education Committee\, she strives to share tools and experience with colleagues so thattogetherthey can build sustainable and fulfilling freelance businesses. URL:/event/planning-a-book-translation/ CATEGORIES:Business Strategies,Free for Members,Specialization,Translation ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2025/04/Planning-a-Book-Translation-scaled-e1745545578243.jpeg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20250925 DTEND;VALUE=DATE:20250928 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20241115T211513Z LAST-MODIFIED:20241115T211513Z UID:47030-1758758400-1759017599@www.atanet.org SUMMARY:NCIHC 2025 Language Access Congress DESCRIPTION:As a service to members\, 惇蹋圖 provides information about non-惇蹋圖 events that serve the translation and interpreting community. Inclusion in 惇蹋圖s event calendar does not imply affiliation with or endorsement by 惇蹋圖. URL:/event/ncihc-2025-language-access-congress/ END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20251022 DTEND;VALUE=DATE:20251026 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20250121T194108Z LAST-MODIFIED:20250121T194531Z UID:48536-1761091200-1761436799@www.atanet.org SUMMARY:惇蹋圖 66th Annual Conference DESCRIPTION:Celebrate your passion and profession at 惇蹋圖66!\nDedicated translators and interpreters come from all over the world to share their unique experiences while building relationships in a supportive and generous community. They come to invest in themselves and their future as professional language services providers. \nCelebrate with 1\,200 translators and interpreters from over 60 countries who love what they do\, just like you! \n惇蹋圖 66th Annual Conference\nOctober 22-25\, 2025 | Boston\, Massachusetts \nLearn More URL:/event/ata-66th-annual-conference/ LOCATION:Westin Boston Seaport Hotel\, 425 Summer Street\, Boston\, MA\, 02210\, United States CATEGORIES:惇蹋圖 Conference,惇蹋圖 Membership,Business Strategies,Educators and Trainers,Grow Your Career,Interpreting,Newcomers,Specialization,Tools and Technology,Translation ATTACH;FMTTYPE=image/png:/wp-content/uploads/2025/01/ata66-featured-image-1.png ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20251025 DTEND;VALUE=DATE:20251027 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20250228T153553Z LAST-MODIFIED:20250514T231225Z UID:49489-1761350400-1761523199@www.atanet.org SUMMARY:Board of Directors Meeting DESCRIPTION:The 惇蹋圖 Board of Directors meets four times a year to establish policy\, develop goals and objectives\, and oversee 惇蹋圖s finances.Get to know 惇蹋圖s Board of Directors. \nWant to attend this meeting?\nThis Board of Directors Meeting will be held in Boston\, Massachusetts. All 惇蹋圖 members are invited to attend. Email your name and membership number to boardmeeting@atanet.org with the subject line Request to Attend the 惇蹋圖 Board Meeting. \nLearn how a Board meeting works\nListen to The 惇蹋圖 Podcast:Inside the 惇蹋圖 Board Room for a look at what happens. URL:/event/board-of-directors-meeting-16/ LOCATION:Westin Boston Seaport Hotel\, 425 Summer Street\, Boston\, MA\, 02210\, United States CATEGORIES:惇蹋圖 Membership ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2025/02/board-meeting-may-2025-scaled-e1747264251644.jpg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;TZID=America/New_York:20251113T120000 DTEND;TZID=America/New_York:20251113T124500 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20250424T195430Z LAST-MODIFIED:20250425T183548Z UID:50719-1763035200-1763037900@www.atanet.org SUMMARY:Business Questions We All Have DESCRIPTION:There are some business questions we all keep asking. Learn how to get answers.\nAs freelance language professionals\, we often feel highly confident in our language skills but less comfortable with the business side of a language career. 惇蹋圖s Business Practices Online Community exists so we can share questions\, concerns\, answers\, and support. Find out what questions keep getting asked in the community and how you can join and take advantage of the communitys collective wisdom. \nIn this webinar\, you will:\n\nLearn what the Business Practices Online Community is and what it does.\nReview the top queries submitted over the course of the communitys history.\nFind out about resources you can use to deal with some of the issues brought up in the community.\nLearn how to join and contribute to the Business Practices Community.\n\nAbout the Presenter\nDanielle Maxson\, CT\, is an 惇蹋圖-certified Portuguese-to-English and Spanish-to-English translator. She has been translating since 2009 and specializes in medical translation with a focus on patient records. She also has experience teaching Spanish and working as a medical interpreter\, both on-site and over the phone. Danielle joined 惇蹋圖s Business Practices Education Committee in 2014 and has chaired the committee since 2021. She has presented at several 惇蹋圖 conferences\, and her written work has appeared in the Spanish and Medical Division newsletters\, The 惇蹋圖 Chronicle\, and on the Next Level blog. URL:/event/business-questions-we-all-have/ CATEGORIES:Business Strategies,Free for Members ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2025/04/Business-Questions-We-All-Have-scaled-e1745523600999.jpeg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;TZID=America/New_York:20251202T120000 DTEND;TZID=America/New_York:20251202T124500 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20250425T012958Z LAST-MODIFIED:20250425T183658Z UID:50724-1764676800-1764679500@www.atanet.org SUMMARY:Everything You Need to Know about 惇蹋圖s Mastermind Program DESCRIPTION:Discover the benefits of 惇蹋圖s Mastermind Program and learn how peer-based\, small team mentoring can serve your business needs.\nMastermind groups use a peer-based mentoring concept in which individuals form small teams to learn from each other for personal and professional growth. Each year\, 惇蹋圖s Mastermind Program connects members from various fields and language pairs for the purpose of holding virtual discussions on specific topics. Instead of a teacher presenting content\, group members hold each other accountable for achieving specific goals. Every meeting follows a defined outline\, which helps to share time fairly and ensures equal speaking time for all attendees. \nIn this webinar\, you will:\n\nGet an overview of the program structure.\nLearn about the different roles of program participants.\nUnderstand what it takes to get the greatest benefit from the program offer.\nHear how past participants have used the groups.\nFind out how to apply for participation in the program.\n\nAbout the Presenter\nDorothee Racette has been a full-time freelance German<>English translator for over 25 years and served as president of 惇蹋圖 from 2011 to 2013. She established her own coaching business in 2014 to help individuals and organizations solve problems related to workflow and time management. As a certified productivity coach (CPC)\, she now divides her time between translating and coaching. Dorothee presented the Back to Business Basics webinar series for 惇蹋圖 in 2022/23 and is a frequent contributor to professional publications. URL:/event/everything-you-need-to-know-about-atas-mastermind-program/ CATEGORIES:Business Strategies,Free for Members,Networking ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2025/04/Everything-You-Need-to-Know-about-惇蹋圖s-Mastermind-Program-scaled-e1745544233430.jpeg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;TZID=America/New_York:20251206T140000 DTEND;TZID=America/New_York:20251206T150000 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20250307T171827Z LAST-MODIFIED:20250610T143728Z UID:49701-1765029600-1765033200@www.atanet.org SUMMARY:惇蹋圖 Member Benefits Meet-Up Live on LinkedIn DESCRIPTION:Learn all about the benefits of 惇蹋圖 membership!\nWhether you are considering joining 惇蹋圖 as a new member or are a longtime member needing a refresher on all the benefits 惇蹋圖 has to offer\, this FREE LinkedIn Live event is for you. \n惇蹋圖 is continuously working to add more benefits for our members. There are so many benefits that even longtime members might not be aware of everything 惇蹋圖 has to offer. Find out what youve been missing! \nDuring this FREE\, fun\, and interactive event\, learn how to access your 惇蹋圖 member benefits and services\, or just catch up on whats new and get live answers to your questions from 惇蹋圖s Membership Committee. \nUnable to attend?\nAdditional meet-ups will be scheduled throughout the year. This event will not be recorded. Contact membership@atanet.org if you have any questions. URL:/event/ata-member-benefits-meet-up-10/ CATEGORIES:惇蹋圖 Membership,Free for Members,Networking,Newcomers ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2019/11/ata_banner_home-membership-e1673974905885.jpg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20260101 DTEND;VALUE=DATE:20260102 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20201213T235903Z LAST-MODIFIED:20201213T235903Z UID:29704-1767225600-1767311999@www.atanet.org SUMMARY:Mastermind Program: Open for Applications DESCRIPTION:Dont go it alone! Translators and interpreters often go into business understanding that finding and retaining clients will be hard work. What many fail to see\, however\, is the difficulty in running a business alone and not always knowing what to do next. This is where 惇蹋圖 can help! \n惇蹋圖s Mastermind Program uses a peer-based mentoring approach offering a combination of brainstorming\, education\, and support. You will work together in small groups to share knowledge on specific topics and work collaboratively to achieve your learning goals. \nThe deadline to apply is February 28. URL:/event/mastermind-program-open-for-applications/2026-01-01/ CATEGORIES:惇蹋圖 Membership,Business Strategies,Free for Members,Grow Your Career ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2021/12/惇蹋圖-Mastermind-Program.jpg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20260101 DTEND;VALUE=DATE:20260102 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20210331T200845Z LAST-MODIFIED:20210331T200845Z UID:47865-1767225600-1767311999@www.atanet.org SUMMARY:Lewis Galanti癡re Award: Open for Submissions DESCRIPTION:The Lewis Galanti癡re Award is bestowed biennially in even-numbered years for a distinguished book-length literary translation from any language\, except German\, into English. URL:/event/lewis-galantiere-award-submission-deadline/2026-01-01/ CATEGORIES:Translation ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2021/03/惇蹋圖-Honors-and-Awards-Deadline-scaled-e1643130834979.jpg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20260101 DTEND;VALUE=DATE:20260102 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20230126T193225Z LAST-MODIFIED:20250102T190421Z UID:29705-1767225600-1767311999@www.atanet.org SUMMARY:Mentoring Program: Open for Applications DESCRIPTION:Get the Support You Need! 惇蹋圖s Mentoring Program offers matching services to members at different stages in their career. Mentees and mentors benefit from this mutually rewarding program. \nMentee applications are accepted from January 1 through March 31\, while Mentor applications are accepted all year. The program runs from May 1 through October 31 each year. Mentees will be selected through a competitive application process. \nDeadline for Mentee applications is March 31. Mentor applications are accepted all year. URL:/event/mentoring-program-open-for-applications/2026-01-01/ CATEGORIES:惇蹋圖 Membership,Business Strategies,Free for Members,Grow Your Career ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2022/01/惇蹋圖-Mentoring-Program-scaled.jpg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20260228 DTEND;VALUE=DATE:20260301 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20230123T185112Z LAST-MODIFIED:20230123T185112Z UID:30512-1772236800-1772323199@www.atanet.org SUMMARY:Mastermind Program: Application Deadline DESCRIPTION:Dont go it alone! Translators and interpreters often go into business understanding that finding and retaining clients will be hard work. What many fail to see\, however\, is the difficulty in running a business alone and not always knowing what to do next. This is where 惇蹋圖 can help! \n惇蹋圖s Mastermind Program uses a peer-based mentoring approach offering a combination of brainstorming\, education\, and support. You will work together in small groups to share knowledge on specific topics and work collaboratively to achieve your learning goals. URL:/event/mastermind-program-application-deadline/2026-02-28/ CATEGORIES:惇蹋圖 Membership,Business Strategies,Free for Members,Grow Your Career ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2021/12/惇蹋圖-Mastermind-Program.jpg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20260301 DTEND;VALUE=DATE:20260302 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20220114T155240Z LAST-MODIFIED:20220114T155240Z UID:30521-1772323200-1772409599@www.atanet.org SUMMARY:Call for Speakers Deadline DESCRIPTION:By contributing to the advancement of your profession\, you will build your reputation and r矇sum矇\, widen your networking circle\, and position yourself as a key player to help shape the future of the T&I industry. The proposal submission deadline is March 1. Proposal submission is open to everyone. 惇蹋圖 membership is not required. URL:/event/call-for-speakers-deadline-2/2026-03-01/ CATEGORIES:惇蹋圖 Conference ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2020/10/Submit-an-惇蹋圖-Annual-Conference-Proposal-scaled.jpg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20260301 DTEND;VALUE=DATE:20260302 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20241218T160405Z LAST-MODIFIED:20241218T160405Z UID:47880-1772323200-1772409599@www.atanet.org SUMMARY:Lewis Galanti癡re Award: Submission Deadline DESCRIPTION:The Lewis Galanti癡re Award is bestowed biennially in even-numbered years for a distinguished book-length literary translation from any language\, except German\, into English. URL:/event/lewis-galantiere-award-submission-deadline-2/2026-03-01/ CATEGORIES:Translation ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2021/03/惇蹋圖-Honors-and-Awards-Deadline-scaled-e1643130834979.jpg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20260329 DTEND;VALUE=DATE:20260330 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20220125T180607Z LAST-MODIFIED:20220125T180607Z UID:30802-1774742400-1774828799@www.atanet.org SUMMARY:Call for Nominations Deadline DESCRIPTION:The elected Board of Directors is responsible for guiding the development of 惇蹋圖. By submitting a nomination\, 惇蹋圖 members help shape the future of their association and their profession. Find out which positions are open\, who is eligible to be nominated\, and how to submit your nominations. URL:/event/call-for-nominations-deadline-2023-03-01/2026-03-29/ CATEGORIES:惇蹋圖 Membership ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2021/09/feature-images-17-1.jpg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20260331 DTEND;VALUE=DATE:20260401 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20230126T192551Z LAST-MODIFIED:20250102T190039Z UID:30813-1774915200-1775001599@www.atanet.org SUMMARY:Mentoring Program: Application Deadline DESCRIPTION:Get the Support You Need! 惇蹋圖s Mentoring Program offers matching services to members at different stages in their career. Mentees and mentors benefit from this mutually rewarding program. \nMentee applications are accepted from January 1 through March 31\, while Mentor applications are accepted all year. The program runs from May 1 through October 31 each year. Mentees will be selected through a competitive application process. URL:/event/mentoring-program-application-deadline/2026-03-31/ CATEGORIES:惇蹋圖 Membership,Business Strategies,Free for Members,Grow Your Career ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2022/01/惇蹋圖-Mentoring-Program-scaled.jpg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20260501 DTEND;VALUE=DATE:20260601 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20210324T183357Z LAST-MODIFIED:20210324T183357Z UID:51071-1777593600-1780271999@www.atanet.org SUMMARY:Advocacy\, Impact\, and Innovation Awards: Open for Submissions DESCRIPTION:惇蹋圖 presents annual and biennial awards to encourage\, reward\, and publicize outstanding work done by both seasoned professionals and students of our craft. Learn more about these awards and how to submit a nomination. \n\nAdvocacy Award\nImpact Award\nInnovation Award\n\nThese awards are bestowed in even-numbered years. The deadline to submit is May 31. URL:/event/advocacy-impact-and-innovation-awards-open-for-submissions/2026-05-01/ CATEGORIES:惇蹋圖 Membership ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2020/01/AFTI_2-scaled-1.jpg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT BEGIN:VEVENT DTSTART;VALUE=DATE:20260731 DTEND;VALUE=DATE:20260801 DTSTAMP:20250622T154059 CREATED:20220126T163221Z LAST-MODIFIED:20220126T163221Z UID:45344-1785456000-1785542399@www.atanet.org SUMMARY:School Outreach Contest Deadline DESCRIPTION:Share your passion with the next generation and you could win a free registration to the 惇蹋圖 Annual Conference.\n惇蹋圖s School Outreach Program encourages professional translators and interpreters to visit classroomsin person or virtually\, anywhere in the world\, to any age groupand share their passion for language with students. We make it easy by offering presentation materials\, tips\, photos\, and stories! \nSubmit your story and photo by July 31! URL:/event/school-outreach-contest-deadline-2/2026-07-31/ CATEGORIES:惇蹋圖 Membership,Educators and Trainers,Free for Members ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:/wp-content/uploads/2021/11/school-outreach-2021-e1643070714545.jpeg ORGANIZER;CN="惇蹋圖":MAILTO:ata@atanet.org END:VEVENT END:VCALENDAR